杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35743|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD; t& F/ f6 \- A4 G
' U( H( ~/ p( f$ s: E. V3 H) }
8 U1 |; ~. n5 |' ]- d7 z" K
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。0 ^9 |  W5 H5 {5 N3 E. x4 r. ^. s0 W

3 n: h; O% B6 A% Yใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
* N9 ^9 L1 ^) fglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 5 v0 W" }: S3 [9 [8 I& b: g
We're this close together, just this bit close together, + l: Z& h5 K. X( H+ @

+ v5 w9 s# z4 q# g5 A0 E" |3 R' rแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย & `- v+ b4 q# c/ s2 n" d& J
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  X2 c0 j0 n. ~( d3 ^But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
  K+ Y' I! C  k; `5 b& B: x! |4 H# K- k& O
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
0 Z* U9 O6 r8 \: D. s) J1 _+ S& }/ gêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
- f8 C8 W8 a9 \1 KHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . r  O6 ^) B6 {8 r7 t* L, U

2 c) P2 v6 Y0 I. D. Fไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ! H2 v$ {; R0 n
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
2 d" m* _0 v4 S* D. s' RDon't know why, and I never understand that.2 n9 M9 ^3 n& y! X" [/ O

1 P9 P  r4 n1 @# h# \% }$ {# ]6 o, s4 V% \/ A) \: Y! Y+ u
/ s# H" D* Y* p7 v5 q4 r% w. G
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
  m6 Z. O7 |! f5 jkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
8 g* m" Y) s3 K! H# N( `  YJust only a inch, but it seems so far.) G7 D: @/ a: Y8 i$ @
5 e! X! ?3 T0 Z8 J0 s* ]
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 0 _6 @, d$ E3 S! e; e
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
8 Y6 {& }  }4 s+ {$ \6 N6 f. uHere besides you, I still feel that I'm without anyone., N3 ?9 X3 \$ }8 u

: I( W: T: [( E+ _1 p' j* S. a. nเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: r+ z, h, o6 I. X9 Y  W5 b' O. engîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
! d2 t9 |, a$ v+ `! f, k; j! i8 _8 FExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
) s; z- r6 j5 t1 P! W1 x
2 R' i; y& K& x; m6 xอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
- b' ?6 W. p1 Z8 L# qyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 0 H- s9 L6 e. {
However close to you, it's like without you.
! p% p2 v3 y& `# _( A
  U: n  L2 e& o, L5 G  w% ~* W& M! H# U( E
6 B4 Y+ z1 V  ?$ N2 @4 s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
) K, E" b8 v1 ^/ O; g" P+ p* I- Ayàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
( G; D. a5 w2 fDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.; I9 ^% y8 G0 |- ?" W& B7 ]
  I+ y4 i& U8 r) G2 ^# d" c  t
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
$ x: r2 u1 y& Z; R6 |8 H# Kyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 8 D/ S% l9 e7 X% `/ r8 D
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
2 M' B5 J  V5 D3 g
6 j- c0 A! |; o  S% B% m$ I" xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / V& Q3 G& G" c6 b
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 I; ?& ], r# A% z) Z% }5 J$ d
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% ?! ~6 @3 c( ~: ?/ {  d
* P( G$ i+ N* }+ vฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
: l) c' f, f. f8 Kchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  u- y# X* O& _* s& cI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
3 O" g2 u: @' o! @5 u
) l1 `( Q, N. u/ l" fบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ , q# M/ `. D+ D" G7 i1 O3 r
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ! e7 _7 j) p' R
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
8 V: B1 g1 t, x$ `$ z/ L. `4 M- Z7 F  B* d" [

) ?  \4 \. q$ t+ s/ j
3 w8 n' m2 I/ O  a/ uอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% e3 L# g2 D- V( xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 2 l, Q$ @# p% J6 b
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.- c* f* f" r- Y5 b  q+ M3 o+ @

7 B/ [; ?  ?+ k  O1 Vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
9 Y4 P; ~- m8 Y7 C1 Chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee " E6 L" b0 z: O" V
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
; h6 Q3 a% M' W7 `; ^3 X' i; g2 j; \, j& ~, W; R
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
  N5 R! b# K2 V$ ]) `kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 t9 d  A8 L1 xI only ask to have you to be like the same person as before./ q" z  r2 D/ x( O* B* {8 u

+ b; D/ Z/ {" N3 T  m
. ?8 T3 H4 E  A* V- f- D# u6 L5 v0 K
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
0 E4 j) f5 y/ g- R; xyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 5 |8 p: R2 F& ^% R$ S5 b% j
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.  I2 K$ f; t& I# J+ E% g) K" G

/ Q) ^  v5 [: t8 [0 iยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% d$ f- h4 ]. w; Z- z- ]8 Hyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
7 |5 {# T4 U9 v2 @The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 Q2 E& P2 z! P; }9 p

6 R* ^2 ~  L1 _1 R) e# kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย / r3 v/ D, z# g; c' t' I% U
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
7 S& O' ~: J, S; U9 S" \4 rYou wanted to revenge, and to torture me till death,
9 h' k% N. f3 [1 X2 C0 F8 ]/ m# H3 X
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 9 \) ~; s+ J+ R6 M4 t7 D9 A
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
2 r6 L$ `. q, C9 X) c. wI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
; p' K3 v3 W7 q$ k* o' G3 A
( M) P. U" o4 k8 R% zบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
' J: p9 [8 K8 x( b6 s+ sbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán . e$ G% U- e: P: F4 ]+ z0 F1 {
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,# ^# }" K/ v, U- ]! ]1 |* o* D) y
6 `8 H3 q# ?# p& N" x, q
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
& [" c: ]9 q" j" Hter mâi rák kam dieow gôr por …   @% q# |; \7 \* R' _) }: H
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-9 02:58 , Processed in 0.052279 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表