|
% A ~: g* n! C4 j6 Y$ C' |★I get paid to think about things I wouldn’t think about 8 W/ r/ Y3 O5 d
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
9 Z3 n3 g+ r0 YAnd I say things I don’t believe I say out loud
) X; z, E3 q: ~+ B我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
' r2 w( e7 k) B3 bI get a wage from Monday morning till Friday night l# e0 `3 F) Y8 e! C
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 5 P) J; k* V* R
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 8 | _% G" Z- q
一周工作35小时 我得生活下去啊
! [6 W0 k$ A4 F) e7 H' X L3 V
' }/ j. _* h: N( X+ p★Then I’ll keep on dreaming
2 _4 z) v6 R* W( u1 }我一直做着梦幻想着
3 z* P3 F/ I6 _0 N) S! s W* ATill they say time to go, your day is done * x! O' ]3 C- F3 i2 I' w
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
8 M# `5 [/ j6 @see you back when Monday morning comes. & ?# o0 c2 y/ Y6 W8 D
周一早上见哦 * m. L. a' S% n! }& [: n
9 ?- n% f& k# Z b; x9 E★Two days out of seven " Q0 {$ L6 o' a1 O$ N: N& ~% h e
周末假日[周末那两天] ! u$ x2 _# l% m
that’s when I’m in Heaven
3 \5 w8 Z6 l5 A. A& s) b2 M9 ]我仿如置身于天堂
1 z( x% L& N! x2 [& k6 g% W& s/ Mthat’s when I come alive
% ^! \, ?* C9 r' ^+ y" P/ E8 e我充满了活力
% ~8 T M6 v2 E5 {# }/ ATwo days out of seven ' [8 Y8 `& }, B3 I1 V
周末假日 / ~* }: O/ I% N: k0 p1 {
let me be forgiven
/ Z( y9 b: ]6 U宽恕/放任我吧
' U7 R4 |& q) Z) J6 ?I just want a little peace of mind 9 `0 G$ `& B) @. h
我渴望内心的宁静
4 [# P1 D" t* `5 xand it’ll be all right. ( d" K. U. }# B; d; M
一切会好起来的
8 Q8 Q& ^0 U8 K+ G [
, q; a: z1 |5 i* z) E★I wake up and tell myself I’m never going back. : o6 a% u1 p- [8 {7 O+ E
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
/ L& }# w) i1 y1 ]But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
. |' Y5 d; K; w+ e4 E但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 * {7 M* c# P+ \4 U5 Q4 ^: v
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites - Q' O. m$ s; L, T8 @: `
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 2 b6 k1 f3 T8 d2 s8 m
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : ?2 A/ u7 j0 D( f. |9 c1 c3 o
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
. F* g( M8 D* `
5 e0 p- o# _2 [1 h1 D% V3 ]★And we’ll keep on dreaming
4 s% Q* l9 P/ }2 }% q* Y7 S7 J$ J我们做着梦幻想着 - i# E0 B0 v' Z4 |9 }
Till they say time to go, your day is done 8 m$ T4 S/ B9 ^& [, n$ G/ S( K
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
& \7 f1 p- z( b2 o9 LSee you back when Monday morning comes. # x) v. E+ h% \6 g! W
周一早上见哦 0 H% R0 a u7 x/ T) W2 p1 i
- I- O4 f5 ]' L
★Two days out of seven
- m0 I! U4 g# U5 E8 W( z6 o) t2 W周末假日 / i0 y+ Q7 l) }0 h) D
that’s when I’m in Heaven
, M& e: X5 S. W; E3 l我仿如置身于天堂 6 G, c8 [3 p* J/ s8 w& U
that’s when I come alive
' k$ D8 [$ K; P, `3 C) k我充满了活力 8 T0 s$ M7 f( |. W4 P
Two days out of seven 0 ~! `1 Q8 Z3 d. S" V
周末假日
0 P) \) c( Y2 q& P) z5 N# \8 }let me be forgiven " t5 p' }* o+ y$ ?
宽恕/放任我吧
. ~2 C& w3 {1 l6 h' _& x. C" H: _" ?I just want a little peace of mind 2 m' v X# Q- g! v
我渴望内心的宁静 + E; ~% F+ D) C3 `. a+ [
and it’ll be all right. 3 u+ k0 R. M. ^" ]1 \, i
一切会好起来的 3 h( R5 Z0 t" @, p' f
8 D. J, E; @- i a5 M, O' h& W
★Then I’ll keep on dreaming
) a1 N3 j/ u1 \# D) I! F7 |0 w5 G我一直做着梦幻想着
. v# }* F; X! ^1 f$ }& F! n5 T. zTill they say time to go, your day is done - P6 o0 Z7 x8 U3 b' g0 ^
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 % ~) v! D9 S+ K/ Z" h k4 C
see you back when Monday morning comes. 8 R$ _* I9 Z% T$ {8 ~
周一早上见哦 $ |8 ^, ^% Z8 ?, H: O
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 R2 O8 S5 N1 h
4 r9 O7 ?: H$ U" t7 z- J& }8 n$ z
★Two days out of seven
( j( g, S& U' z7 R/ K8 S周末假日
4 ~( z. O" i0 A9 Kthat’s when I’m in Heaven $ \& A: r0 b( X+ x! T! r
我仿如置身于天堂
1 [7 F8 _/ L! L8 Lthat’s when I come alive : ] V0 E) c8 s- F+ n/ D6 A
我充满了活力
( O ~9 ^6 L6 C: p: k$ v3 vTwo days out of seven ' G8 W; r5 a5 e" Z( Q7 c K
周末假日 : F+ y# j& Q0 [2 G! y& m! s
let me be forgiven " u. x1 p' _5 Q C. v8 @
宽恕/放任我吧 3 y$ ^0 [7 `+ Z; u; u1 u
I just want a little peace of mind
5 n( z, c$ R$ n) Z- Z( c6 d我渴望内心的宁静 4 }9 p0 K$ t5 j5 v9 E/ O/ e
and it’ll be all right. ! z' e3 `. ~7 f) l+ ^7 k# Q
一切会好起来的 {! }* z% c2 v. J; n
It’ll be all right
/ A4 N) W/ L1 k0 D7 Q. b1 ]: Q一切会好起来的
1 }5 \% j* T) ]$ M( _* G- O+ y- V3 y- @
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 P \: T' W; w$ n
自己译的不怎么优美哦 |
|