|
|
1 e2 a! r8 d Y7 s, D" P★I get paid to think about things I wouldn’t think about
2 B$ }; C7 p+ z% N7 M# e0 K- P+ J我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ; a+ O) L& P: f- H4 _
And I say things I don’t believe I say out loud 3 \' y2 x& J( B
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
1 }! r: A: N3 G' k2 ZI get a wage from Monday morning till Friday night 8 k6 J* [* t( I4 B6 W* E
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 0 B. k; S1 L$ _7 q
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 1 \! e9 @, V+ Y0 ^
一周工作35小时 我得生活下去啊 # l8 `8 ]5 V9 @$ z& K
- ^& ]; a) }$ y# T1 f★Then I’ll keep on dreaming
. [7 f6 K% X0 Q- X$ J' g8 @我一直做着梦幻想着
. H: R( B! {& c; C4 g* k. ~% eTill they say time to go, your day is done " q" V; A" g1 k2 i3 N( Q9 N
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 x' G; q# T: |( }' O, z/ M2 [/ p
see you back when Monday morning comes.
! ^8 l0 G# K e! ^周一早上见哦
# Z( R" ]* ^3 p4 _
& ?2 F; q, p" [9 g★Two days out of seven ' c) E4 U2 x/ J t9 y- [* V1 j
周末假日[周末那两天] 7 ~+ m* u: v( ^; x% x
that’s when I’m in Heaven
% ^5 E4 E. ?" Q2 a. v. N& q7 R/ r我仿如置身于天堂 0 y9 P/ ~8 [5 \; o) l
that’s when I come alive % g: K5 d( P4 Q r
我充满了活力 & M8 Z% v5 ~& `9 ~2 G8 N
Two days out of seven
9 L" D: n0 R' B周末假日 ( ^) G' U9 e8 T+ u: B
let me be forgiven 5 j9 A, i# F6 q$ t& x& A
宽恕/放任我吧 7 U8 F i; M. M
I just want a little peace of mind ! ~6 \# l/ o0 A
我渴望内心的宁静
4 B# {6 r4 t; nand it’ll be all right.
# L; G# r, d* k一切会好起来的
; \0 w$ h2 }4 o0 q8 h; V T
# s" I* J& ]2 V5 ]) v★I wake up and tell myself I’m never going back. 0 ]/ ^' o- n' H) `8 s
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 , `" y9 i, |- E; N/ c& J
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
- V5 t2 g* f& ^$ p0 y但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
0 L4 @& m2 s! m* jPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " _8 T$ `8 O! ^# [) K% j' D8 L# w
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
+ w6 Z7 c `8 k" q% v9 s* [% ?But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 3 f) H1 [- U' u$ m4 u a% M4 Q
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
5 p% F4 }( k# {! J$ {& q. V0 T6 _; ]$ ~
★And we’ll keep on dreaming ; M1 ]# a# u6 K
我们做着梦幻想着
6 v0 d) Z( Z& U6 s+ D& n' \Till they say time to go, your day is done
2 R! L$ l0 h% k9 W, D' E直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 g5 [& k: x- C8 ?
See you back when Monday morning comes.
9 a+ M D6 o# K& R4 V周一早上见哦 `' z8 } K4 S, [+ C. q
9 |7 j5 J0 L6 R# p8 @: o
★Two days out of seven
/ w1 c6 {, Y0 p' T5 {6 |) N周末假日
" ?% Y1 s3 s0 g% _4 Y9 A( pthat’s when I’m in Heaven
) ?) H, Q3 Q/ K& O7 Q我仿如置身于天堂
/ h# R8 _) k( p4 G9 q! g# B5 D: o& b$ Nthat’s when I come alive ) d& Q0 a. P1 t
我充满了活力
2 U& M+ Y8 ]/ \+ X5 XTwo days out of seven 4 O R9 K( p1 X) z8 C
周末假日
3 G9 v* ~) B, {7 H; _7 z/ H) Dlet me be forgiven $ Z9 e- p8 q; \; C+ d
宽恕/放任我吧
1 k! q& d/ W+ M7 b5 wI just want a little peace of mind ( `- i, `' n) U1 ?5 K
我渴望内心的宁静 & w; i& x Z3 J: Y D) z
and it’ll be all right. ) T) k7 c% n- P7 k" `' x
一切会好起来的 0 t' U+ g9 [! M, r$ O( O9 j
+ j+ X' V: C5 `& V! V! y★Then I’ll keep on dreaming
: |% }5 I7 C* z! K2 s( E我一直做着梦幻想着 $ B4 t: J7 m; ^$ A, u2 l
Till they say time to go, your day is done
' c- p/ F: C3 R) l7 z, f: \直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - n) t0 H1 C: ~, o$ I$ R. z
see you back when Monday morning comes.
7 o% _7 D2 j4 q: U- _# ~周一早上见哦
% j) }4 l2 I& M F6 k& l, v0 M. Byeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
+ x7 M+ K ]3 X( \" ~8 |' ]4 l t1 k1 }: w% d6 J# ^8 ~- [% e5 T
★Two days out of seven
$ c, B: Q% H! F1 z! ?3 K( H周末假日
7 n* V; N" b0 _& ]( E" t6 Jthat’s when I’m in Heaven
7 h6 N5 |# W! Z; C我仿如置身于天堂
5 d( ?4 p/ L# c, V; ]$ wthat’s when I come alive
, s: \4 a1 n2 m$ ^, y我充满了活力 - a T) K/ T3 G' e: `
Two days out of seven 9 J0 U) o0 h+ J+ u. N
周末假日 # K* x5 j& C. v- Z& J1 `
let me be forgiven " D* z0 e; T% v6 Y$ S, L: ]# L' w q
宽恕/放任我吧 9 m- U& ~: u+ Q- h# `9 ]
I just want a little peace of mind + r- |. `2 q2 M5 m9 S9 ^0 ^& u4 s
我渴望内心的宁静 0 o3 u+ H: B8 T: Y
and it’ll be all right. . R# l9 X3 L- `; \9 g
一切会好起来的
: V" W. ^: E4 f) BIt’ll be all right - I2 q) G; o! K2 f* u2 X
一切会好起来的
; W. Y; _: _6 U* H [4 a, t7 j4 E. }
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!1 P7 k; _4 Y# `6 {# Q9 ^: M
自己译的不怎么优美哦 |
|