|
1 v0 E5 o \& N) `' w- f7 @★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; K& v: c9 h% Y
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 8 M! t* y7 F: m3 b* E# ?
And I say things I don’t believe I say out loud / y# Z, V# x! P3 ~* f* j' {- N% P
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
7 l" l2 g9 K" E* h. @! m" NI get a wage from Monday morning till Friday night _6 g0 p2 V) B7 _$ u# p
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 4 f2 y$ S/ p3 f d ^4 ~
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. % b p; w; ]5 f1 h) j$ _8 h3 M3 u
一周工作35小时 我得生活下去啊
9 H- S" i& @7 B7 E- E* M. s# o. O. k; B2 E, e
★Then I’ll keep on dreaming
) ~: X m% T4 B. O8 s我一直做着梦幻想着 + @9 ^9 n3 t0 {+ c
Till they say time to go, your day is done 5 o6 ]# {2 t9 h! J, L
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 g5 R. Y; _9 o" W
see you back when Monday morning comes. - D( I5 R! r9 t: \: A) i
周一早上见哦 3 e. `% ?+ z6 b$ ?! r
: y9 u1 ~. P( ` t/ }$ ~% A1 z★Two days out of seven
4 `! e: |, s3 V, R7 f. I: Y周末假日[周末那两天]
& ]9 A/ D3 p _& Ethat’s when I’m in Heaven
2 j# l* j6 I/ }0 M8 s3 V9 u9 w. W我仿如置身于天堂
$ x. u* A5 X( }, Bthat’s when I come alive : B3 O' ^$ g/ w. z6 V: v8 M) b
我充满了活力 + [. R) D) J' e; X- w$ y5 B
Two days out of seven
. [3 f8 h$ ^- A- j, L; `周末假日 $ z" n' L1 S. |8 d3 i- U/ K# R
let me be forgiven & i7 N8 K0 O& i
宽恕/放任我吧 0 Z5 d9 x/ w1 l. H4 B: o
I just want a little peace of mind ! X) } g8 G9 O/ O) Q
我渴望内心的宁静
- c( x: t$ z* w( q5 zand it’ll be all right.
4 ~) C( `6 r3 \* A" z一切会好起来的 8 n# ?7 y$ `5 V2 s
( A. v5 l7 u! ~ v! i+ n# w3 }★I wake up and tell myself I’m never going back. ' m6 N% ]& Z+ q" v( M. e5 f
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 - \; O& ]" \. N7 C
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. " y* u( {0 m2 [2 y# O8 J8 i" [4 }
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
" f+ g0 U! s( M* v/ e& H) M0 n) _Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 8 P$ t2 s; W. q H2 H# U- M! }- Y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
8 c2 `' T" m% M/ S; DBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
; ^/ M5 ?( |) X0 y' G) p但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 * y# s* m! f. _9 ~: r! d4 x
1 o) }) h7 i# ]
★And we’ll keep on dreaming
: o4 u) p2 X+ i+ K% J- Y; m我们做着梦幻想着
9 m; i' [6 C! L2 ZTill they say time to go, your day is done
! r8 n; q' }. P4 y6 ~: _; w& G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 v+ R2 [# e x# N# D, b9 x0 x
See you back when Monday morning comes. 0 q1 p# ^3 U" X/ O2 g
周一早上见哦
" x+ u2 Q0 Z; {0 J4 H0 J- l" N3 {3 v, n8 ?- O
★Two days out of seven
6 g* M# e3 m% r0 `* ]2 D5 J9 Z5 |& y周末假日
" Q: P. `& r. M, N+ Mthat’s when I’m in Heaven / Z# C+ e+ D3 ?! S! d
我仿如置身于天堂
% w& Y: S6 h5 Qthat’s when I come alive
/ ?$ J. X$ a$ Z" e我充满了活力
; i* E8 J" w9 A+ DTwo days out of seven
( `7 c* y) Q6 ^8 L周末假日 7 G2 S2 O7 u: i" x H: T- W
let me be forgiven
9 a5 N {& t2 G9 i$ M) [ y) ~宽恕/放任我吧
8 l3 @- u3 ]$ u" f, II just want a little peace of mind + w% O. {. e* ], e
我渴望内心的宁静 + D3 i7 j1 ]9 t1 e1 h
and it’ll be all right.
) @. V" Y& i0 m4 X& ~一切会好起来的
7 l/ v0 C, H: e+ k2 Q$ @
! B( v, q. Z3 [$ R' ?★Then I’ll keep on dreaming
8 i2 X }6 q8 U/ R我一直做着梦幻想着
8 |% q0 z, K3 x* e# r% U! E' TTill they say time to go, your day is done
7 F; v3 b9 t) i/ K+ v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 l! \0 b- x- z' Y5 w6 {; m) C; Rsee you back when Monday morning comes.
0 k/ ]& U3 b1 N d" x3 J周一早上见哦
% l! u4 E7 O/ y( c8 S$ Pyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
' k2 d% x0 O3 k. m' \' L
8 m6 ?- k. m7 o$ E& s m★Two days out of seven 4 w7 X! P. d, ~* G, @
周末假日 u; d/ J; O# S5 s9 @. L% [* V
that’s when I’m in Heaven
% q( X" e% Y) Y% L Q我仿如置身于天堂 # ]5 E- C* D8 R% k/ ?; J2 X
that’s when I come alive |+ B! J. y+ |. Q+ t4 ~2 d5 R2 y
我充满了活力
5 d& J5 I3 V l9 _2 R. \Two days out of seven
- }" s* J; `, x% U7 V# p周末假日
2 \; m+ Y$ X" h4 D& Klet me be forgiven 5 @$ I6 X# }% s
宽恕/放任我吧 9 f; G% H" ?5 o0 N
I just want a little peace of mind " C2 U5 k% T4 D, D+ @4 O
我渴望内心的宁静
) {5 Y8 F4 }7 h4 Uand it’ll be all right. ' U* q1 p9 n5 t) @, j( d( m1 _% \
一切会好起来的
0 p7 b- q6 n5 W; ]8 M* ^It’ll be all right 4 P' N2 m! L- c. g N f7 g
一切会好起来的
3 o3 Z2 v8 P1 j- x9 A
5 j2 V Z; y6 M$ f: g歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 d) i2 P- }7 j+ q1 `3 b
自己译的不怎么优美哦 |
|