|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。) _/ H3 X( D" d- c% L0 f% ?
8 b0 z" O# R0 y% KA 3 @# S7 h# e- ^+ p$ _; ]
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 u' M3 D# h- P
Ahan gen 晚餐
# |& q' a t! c2 IB
3 u# n9 x! `9 z1 N$ W# C) mBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 H" O& Y: k! _6 e% O4 X* s
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ) n: i& B& c# T7 C; b) J M
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 1 ^$ I* m% }4 t) o
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 7 h, r$ @: ]1 O& b* c! \
Bor bia tord 春卷 7 g) m$ v3 U2 i5 r
F 7 V7 e! `3 q. ]* l
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
7 R0 y9 W; X' [G - ~2 T) A) C* c# R/ C3 \- g4 Y
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
/ }0 L' U! e" p$ {0 X7 N! g1 _Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 : l- E1 _1 L; H1 z
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 , [, J: R8 a7 k1 b
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 B4 X0 i ~9 \" g! p
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
" [ I% \; F+ W5 rGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
: M$ z2 V7 H. S8 f K9 O/ BGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
$ N" }' w8 I7 W) Y$ z) v/ g( NGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ) |) _& P- ^' B. ?6 d; A" s7 B
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 1 B# C$ \$ a8 h3 r2 B `, ?* E7 I
H ! i# p& l6 Y- e2 o
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
( o: Y1 Y7 s% |4 aK
3 S: h3 S; J$ TKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
2 L; y! H7 |- |, R2 k# f9 ~Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 1 L& f( }: w% N) ~9 s# w" a# }
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
* v4 b) {* G# m! O( m e+ DKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ' J8 ?9 z7 T% W; \$ S6 s
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 / ^( \: L* K9 c9 {
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
3 o/ v0 o( z4 m# b3 o' m8 |, k2 h1 QKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ! U3 U- ?- Z( S# a; k* C
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ( \' V L3 @; y; t; j# ], H
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 / M" C* G" @0 \1 u! Z
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 6 K! r3 z }. Y3 a! V
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 : U/ h b+ l" b3 w% m( W
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 2 @" ^5 e+ \; x
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 7 e* o1 x. B0 D ~
L
- e- U1 S) N" @+ E8 nLao 烈酒 Lin ji 荔枝
7 P, e* t8 S6 A8 n- [' VM
. h, d6 L; u! }5 v+ {Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 8 B/ F1 O0 ]* i
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 2 A' i& k# i, l' P G/ J
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
. l, g, S a& j" ~Manao 柠檬 Man farang 土豆
9 M1 w" F( D. v6 u. p/ C$ HMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 7 y: x9 ~, ~. \8 k' S# h( \% ]
Maprao 椰子 Med mamuang. O' ~ {, k2 y1 h
himmapan 贾如树坚果 1 S" J! z& m l" W/ t- N* s7 ]
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 , W. u0 l% J! n1 t9 a
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
8 n) e2 t; S0 n! {0 TMo satah 猪柳
5 n) ^6 m) K6 c! |N ! C8 }2 ~) @' h5 `
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
5 H) R' }$ M N' Q' CNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) $ ~8 a% l6 T, ?9 ?" c
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 : K9 `, K! e$ J- Y
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
" w0 _$ X) O6 SNam som 橙汁 Normai 竹笋
* A( e3 b1 E* SNuah 牛肉
C4 w% `5 }3 X7 Y& N' J& fP ! v J) [( Z" |" S8 ?
Pad phet mo sei
6 C+ O! c7 f# X8 t# Knormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak1 I% ?2 ^ k6 v6 F$ p9 l' v+ Z7 j
jao 牛肉拌绿豆
# }( q" l8 K3 ?$ f- h; @9 n5 \Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
" P3 P* \. m, uPhal thai 炒面 Plah 鱼
/ |5 h5 _# X% B) U) FPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
3 w4 _6 j% j$ L- k0 B p, sPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
, Z. e$ S) t/ {/ z0 O2 [Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
% Y8 R) ?% l3 I7 d' i ePriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
/ p$ H" n9 S5 C0 L9 K. w |7 fPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
5 E0 d" x* l* a7 rR & q3 x! w2 v3 I& W- u) ~, J
R Raprathan 吃 Roohn 烫
9 A$ b) ?% y" f0 r2 k9 w2 r' ]S # H, T y* _* k6 _1 S; o
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 % j0 |. u% P8 Y6 J5 [& m
Sie juh 酱油 Som 橙子
, t9 t; t3 y8 w, wT
2 X2 g4 Z. t" q7 ^* s" X/ ]$ ~0 ^6 x+ hTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) ~5 Q2 w, m- `* F( ~
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 8 h0 M7 Z6 |: c5 V1 }) t! K
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 2 u3 b9 W; B2 q- g# u" [
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 : |9 l0 d# s* A: U3 V
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
% h+ ~. x3 Q2 `# g- ITord 烤 Tschah 茶 % ]1 r+ P/ I3 x, R B
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ' f3 R: t9 {) y& b2 V6 p
Tuna 金枪鱼
# D1 N$ ^3 ?3 w; }+ }8 s/ P" kY
- z* V1 D- i' a4 XYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
4 [" s7 e" C& c @1 \( |+ ?6 [, h+ S/ BYen 冷/冰 |
|