# c& K# H7 s( B- H, g6 }Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, c" T' s" R! p' i你,你不知道怎样来认出我
/ X0 C; H% o$ y" |3 P _You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
; Z( O- Y; ]! {忽略我的生活,我有的这个修道院
, | p/ X* D& d9 ^6 xIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % u6 D6 |# ~/ ?; a% P$ P
在我面前,是一道打开的门 % E3 {6 M/ v* x. y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& P1 N9 S! l8 W' j, y A也许
2 E7 @& G6 r& f6 EOn a maybe Meme s'il me faut recommencer @3 x, K c6 c6 _& \- M+ X
即便我必须重新开始
, _6 Z! w5 J' i1 D* DEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* j! G1 A! A4 ~# f' X你,你不相信我的孤独
/ k! }, S# N% v- z8 tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 P3 b6 V8 a8 H/ z+ K2 m' |1 K; z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 e' D& ~* z) o, N5 @3 x" D8 X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ ] V+ @9 A* E) L: O% R5 x在心中有一条细小的痕迹
! i+ N, Z/ h1 |In my heart,a tiny string Filament de lune 7 c1 ]1 g3 E( Q
月亮的“灯丝” ) _/ ~( G" T ?( ]# D' J: I1 O) H5 K
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 G5 c! o2 p) G- a; r: Z
在那里支持着,磨损的钻石 8 k/ g2 j7 G6 D! \: w K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
7 p: q6 v3 I: p& J# A$ c' Y( u但是我喜欢
: `3 G4 g2 y7 c; cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
) w7 {. I5 C3 R& I; \$ \9 O9 A我没有选择必然 / ~- F. K1 C5 n: M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " V, g2 k/ \# I! {5 n4 N
但是,这就是“迷恋”
* V9 Y: D9 P5 I' l. y* QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, P6 r0 ~2 C2 q5 n爱,死亡,也许
/ s' E% _0 Z5 m( q+ G5 @ ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 i! [* e6 M; k& B$ L! L! D为了一句话而暂停时间
0 J% c: p5 l0 l# Z! Y+ s/ A- Z4 A& Xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & e T' n' I, i6 t8 G
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 b% Y* L2 \* h) U% g# H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ g* |" d% K7 h& w( \7 w- y- c( T; T这就是“迷恋”
. P4 y& b. E; M& lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- s! K+ T7 ?& `6 \9 T所有的他的存在使我们折服 7 J2 [7 }6 t( J0 e
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 d& X& Z5 b6 y* g; N3 h最后发现那也许只是一个回音 ( j$ c) _3 S s
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' q1 o A0 l$ M- [% m; P# `
你,你不会看到另外的一边 ! v/ ^& f3 u7 u% v
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 w& r5 ~; M0 O0 t+ r4 i
我的记忆走向自责的大门
( z- J9 q# H6 t, s3 i9 gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 M* u& ^: |+ L( i3 C% e% e6 o" J; C
埋葬所有,过去的财富 ' K0 l D' D+ f. P" t2 Y! r0 {
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 Z/ P% G8 }$ g% f许多年的伤害 : C2 p; Q5 C: k. j7 r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( z7 d7 _5 v3 ~
你理解吗,这将使我停顿不前 1 J# c! ?0 I' K- F6 u
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: z% q) w) \& N( C) D* z我,我已经不再望向天空 1 e7 u2 L! r! X' Z. u) I" }+ ?
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " G, P% X i, o9 b* U$ s& `4 y
在我面前,这道打开的门
4 I* W; Z7 d5 a+ ]+ K; LBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # v. [. ^: X8 x. q) Y
这未知的东西只会伤害我的心 2 B1 [, M7 O2 M5 @* Y( K
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 H4 B3 U( A% v6 d: t/ q8 R以及他姊妹,灵魂
6 h# h; x0 O' B( pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- X" U5 X! x2 A& L$ \1 d- ~" T有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* C4 q0 f% m$ [0 W. N, LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" E+ i* ^! J$ ?/ [& G( `但是有人爱。。。 $ p+ |# Z+ h [# ]( ^
But someone loves |