7 j* Z( C9 e1 }" R1 U
Toi qui n'as pas su me reconnaitre - R) B+ k' Z2 k' W _
你,你不知道怎样来认出我 3 w. T& L# ^7 X' L" L. j9 a
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & [* y8 \, [! k6 v3 R
忽略我的生活,我有的这个修道院 : d1 U8 Z, z2 @; R; v; R7 H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 U4 D( c2 X( z0 N. }在我面前,是一道打开的门
# B( U5 N! Y) S; Q/ ^0 oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 h% T8 Z7 Y o0 j {8 s& Q0 {" p
也许 + x6 @& J1 d. U0 g$ |* e& }% S# U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 j1 _0 e3 | N. p# f- `5 y0 q
即便我必须重新开始
) @2 r1 ^ Y( ^* f4 G' `, SEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# V2 a: g) u3 J' T你,你不相信我的孤独
5 R: b9 e4 u0 u5 k2 G, \You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: b% A6 m1 Z6 n3 @8 [忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # V. R. Z, ?8 _
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 K; Z* Q9 P0 l2 k8 ]( p' F
在心中有一条细小的痕迹 # ~9 r5 W; {5 o }& D! u
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 C3 F" l* A* o) r* B月亮的“灯丝”
8 `- ?: R. i o: NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 G) [+ n; G/ u2 S6 d# ?7 o6 K
在那里支持着,磨损的钻石 # L" n* S. Q7 e2 a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( M. `! s9 Z" L, H2 i7 M4 F但是我喜欢
! X4 n2 Q) Y4 w0 c% CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 W. W% a0 \& |. n& w1 X- i2 R) N7 j
我没有选择必然
: o1 J6 S5 O3 O: N* `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! u& N' G+ @2 E% c0 Q, b但是,这就是“迷恋” 3 A: \, Q7 A9 V/ L; I7 x
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre o. n; E; ^- P
爱,死亡,也许 , w7 a l4 q! |! R4 Z6 U) x
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 b e( D9 M. x: F l- [: \
为了一句话而暂停时间 # |7 A2 W' \ _4 U# r) B$ D* I5 Z% @+ S
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( ^/ B1 \4 m t; v5 z/ J所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 N1 z6 y7 k2 N9 Z9 b ?) GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- F" t6 ^$ r R6 L* ~2 L这就是“迷恋”
( u. m9 J& [2 M3 h4 a6 JAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . N8 h4 m) v z
所有的他的存在使我们折服 6 ?1 g0 _3 {) I& H, P' s- w. D3 ^ K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# b; h) r, o# q- ~最后发现那也许只是一个回音
1 W% U; f( G4 [4 ?: Q7 TFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ' G& _. {9 Q3 z. v* [0 u, {' X4 @
你,你不会看到另外的一边 ( d/ O! Q! s) Y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- a" }% ^2 g. r X我的记忆走向自责的大门
% A9 u( y# f8 H$ [, X! VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! {+ Z* H. Q2 S7 _9 {
埋葬所有,过去的财富 . a% w" j$ U- [; S% L- ?- B& }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; Q- g* d7 ^/ Z. j1 R) \
许多年的伤害 : j+ J, i! W# n4 z" y& v5 D
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! I/ p5 C. b( j, H* m7 l; R4 A
你理解吗,这将使我停顿不前
2 \1 {) r9 F* wDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " U2 s8 P% t; T ]" p
我,我已经不再望向天空
. ^3 k$ Y! ~7 X: V' g B; Z* O4 i) I+ pI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 V& | S0 `6 M& k在我面前,这道打开的门 9 D* @2 T. k+ o, p! ^- g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
^5 J: X* b2 [* P; d. j这未知的东西只会伤害我的心
% Z- H4 |' Y. t& e zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame / Z6 f% ~& N, g8 q
以及他姊妹,灵魂
; c6 L. i+ h6 Oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% c: Q# ]; A/ T* [: V有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ ]$ x: H! | {2 K: e! vSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' t1 k% t) |, w: a; ^' |3 g% f6 e但是有人爱。。。 : ^+ U# p/ N) |; a- J3 l
But someone loves |