. t4 ~) z5 g# q4 pToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 f. \8 h `$ i% C) V你,你不知道怎样来认出我
; Z) X; z* k3 Z' ~' z+ BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& b, B& R- m& w# d _3 Q* |2 Y忽略我的生活,我有的这个修道院
& I/ B% S3 \* s5 @" H) dIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 d2 ~9 ]0 k% l" d# Q3 \2 s" q
在我面前,是一道打开的门 % ~' ^' [; _' O- `% T9 ^" u
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 }- i* a: h J- ?1 L
也许 & ^- Y* b! j' c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , _/ R. S# K# C+ n9 x
即便我必须重新开始
6 d; @) ?# v$ ]& t8 \8 s1 xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 K; B' b: i' @1 r9 h
你,你不相信我的孤独
4 m* U! ?1 j \! w! vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 p0 H$ M6 M! b% h9 L: \忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' B" b2 X( K* k0 O2 j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; t8 a/ Z k F- k Y6 t
在心中有一条细小的痕迹 7 T9 `9 o @. C+ Q Q
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 {' v% r5 ^* f$ Z# C0 m
月亮的“灯丝”
2 @1 u: O4 D: L; Q+ ~ z2 bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 2 w! Q0 F6 w: u! S' b5 i) {# ]
在那里支持着,磨损的钻石
2 X/ @" x+ H* g0 aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : V$ H; [1 a) e7 @- h
但是我喜欢
$ z2 L: ~4 |9 L# BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
4 o" G$ b8 V A2 l4 D我没有选择必然 4 M. _/ n8 q+ @3 ?$ v& u9 s/ W5 o
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 B1 e b2 z. G8 G: k4 U但是,这就是“迷恋”
* \$ D" ]7 @) I, h1 H6 K* yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # A" x4 E- w$ y& O
爱,死亡,也许
6 V8 G" U( T& e N: i1 y7 lThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% ~' O4 n+ Z! D1 Z为了一句话而暂停时间
8 ?" X- i9 m) u5 obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 2 x* _, G. |8 Q% | j) `7 L$ O* d' o
所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 |( u. F5 O* C3 lAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) [1 P, M# n5 p1 c- C4 k* m这就是“迷恋”
. f! X& t: e( B( _And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) M% c6 D2 S8 O" k# h7 {
所有的他的存在使我们折服 7 I. q* F; K, K2 {1 J0 w8 M) e
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, q0 P' Q7 P7 X4 ?最后发现那也许只是一个回音
* o2 m! j$ F9 ]9 k9 l. f! NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 h- d) {3 y7 G2 x你,你不会看到另外的一边 9 \0 G% |" k& \( F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 {- v# c5 s8 Z) K我的记忆走向自责的大门 " z9 S" U1 ^. g7 g0 ]2 u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: [" K: a: w+ r" {& D埋葬所有,过去的财富
' [7 `/ Z$ \3 j: K' `Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 p% b1 I! f; m! u$ v) _5 J许多年的伤害
: \% f* m" `5 k d5 x/ y' h9 _9 ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
, q/ H) W) c) j( a8 m( O你理解吗,这将使我停顿不前
: m$ h, i/ X5 n5 d/ E0 IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' N& G4 H! `- Y6 b( {7 M d0 u' y' e) {
我,我已经不再望向天空
3 B' b1 s( ?, ~6 ]( l S6 r6 nI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 ~" @# t4 q! U& ]( N9 ^
在我面前,这道打开的门 ; a; e1 o% O: E/ g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) h2 L6 C9 J9 L' p+ l
这未知的东西只会伤害我的心 & u" t/ q- Z& v; {# B* c7 r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & P7 D; y$ }0 C) ]
以及他姊妹,灵魂
+ U& S; A7 {! t& Y' o; gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; d G& `# H+ |, C- S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * G/ U1 S, n: C, [$ {# }* H
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ m1 p! E$ f" M
但是有人爱。。。
+ G( ^- Y4 l+ r* B& R) R. R+ ?" ZBut someone loves |