9 ?6 Z# l i! ?Toi qui n'as pas su me reconnaitre
( _& q# A9 }/ E$ d. C: s5 P" y( @你,你不知道怎样来认出我 1 L! O5 \3 I4 M0 u- I! I; b, b! F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : O& b' f# f4 @0 P" w# ]. M
忽略我的生活,我有的这个修道院
; P4 C, O2 [. n, {9 A4 m6 r# i! R2 iIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* J, Z3 f* E7 ]7 X! @! B在我面前,是一道打开的门
: @$ W2 ~* p, ]9 Q/ Y4 xBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - \2 m. y% M& {' ~
也许
" B* b$ a3 y" U' ]# \/ f: T `4 J! ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 F" e3 a1 v: ^' N/ I- g7 C
即便我必须重新开始
% Q5 t5 c. P$ C SEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 H: y5 h1 A) n5 R# c: {, j. f你,你不相信我的孤独
! ^3 A: r. o7 ~; r" M; x/ {You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 r5 L/ I: g N4 o8 c# B忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 D9 R! E' \1 I1 ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 ~6 b8 \" [5 B2 p7 D% p1 D3 s在心中有一条细小的痕迹
: Z$ P5 ^: F$ x9 r& Q3 a, mIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 G3 V j' Z( q4 g( E! {
月亮的“灯丝”
y; |; c+ Z7 U3 \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 v$ E7 e. i+ Y8 z在那里支持着,磨损的钻石 " Z' H' l7 J9 \8 ^) L8 J
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 l6 d! y H$ M7 j' o但是我喜欢 0 H2 p, ^0 `2 u6 _) A/ V: v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& y, x3 R5 e0 |5 l2 y' O我没有选择必然 8 ]" E# B( C+ Y' T
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento / I' i% u5 j4 O4 _
但是,这就是“迷恋”
' I" H% @. H0 J/ V! dBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 \- B! a% z+ q( |- s8 I0 G
爱,死亡,也许 , ~: ?6 ?' P& |; g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& h" d( ^# p8 s# k3 s为了一句话而暂停时间 ' q0 F" h1 R& k% t& p; E& n
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % K; Z5 B- A- \
所有的扩张,以及对所有事情的让步 " U1 s4 n% q% N/ x* }0 y
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " ]4 Y5 }: v- j& n
这就是“迷恋”
' Y; y5 H0 K S# ?* Y! F! W' }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " f( y3 n* J' ]
所有的他的存在使我们折服
[4 f, v' I- h2 e1 TAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 Z! o+ H! i0 }% u9 m
最后发现那也许只是一个回音 ' m+ z& [) M* B3 _( W7 U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! e2 G$ o1 b- d6 L( v
你,你不会看到另外的一边 % ~: X) D; F, E. G2 |- q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ s# ~2 P/ P& B7 m: Y4 c5 E3 K% z
我的记忆走向自责的大门
0 A: r+ C! W' v& Q7 n: WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # C" j0 | ?, I' B8 m; v- h
埋葬所有,过去的财富 ! D$ }, X! A5 P/ |# G+ G
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 t( ~4 h8 _& g) P& Y
许多年的伤害
0 ^, {7 r6 M4 a! [These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
: H6 v2 T0 W4 c4 I5 \, m你理解吗,这将使我停顿不前 t) S- H$ N7 o
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
\5 j5 f' X2 q: D& [* L我,我已经不再望向天空 % _0 b' c8 Z+ A m; y3 j
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( r& G% r1 m1 L( \在我面前,这道打开的门 * _8 s1 z+ ]+ Q8 A* n5 N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 2 P4 [6 O z# u9 d4 b/ ^
这未知的东西只会伤害我的心
r0 r# j7 D8 ]* [8 ?: o7 E8 j+ lThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
6 p/ V: N- _) R以及他姊妹,灵魂 : c; ]* s1 |6 M6 ~1 k/ ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
; s1 p1 `% J% \" J- w7 P有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( K4 f/ |$ `: k9 r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / Q( h$ z1 ~. |5 }- Q7 y3 w
但是有人爱。。。 & s0 s( H+ \/ M7 c
But someone loves |