|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
1 ]1 X n' L- q1 W' ?& f: q; X% j+ T
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?% F$ T5 Q) m; I' p3 C4 g
- Q0 d+ y0 {) Q1 G" i1 c 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& M, n Y* D0 B" m
$ y. r$ Q& \8 a+ x( i2 V2 K 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 p# \9 ^/ {5 h1 J7 D* a, ] z
# p, n. Q8 l3 T6 O 苏:时机正好?) D8 [: V! J, ^+ v3 ~3 j
/ k2 _6 ^- D7 x; }# F 张:是。 k) P: f* f, N, |3 B8 N8 x
/ t3 k9 x* Y' y e+ B 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 M1 n8 ~4 O4 S& _6 I0 T+ u. U$ b' X: w+ S6 O; l
博:公使。
a: O& ?3 v0 p$ C8 @- w2 c% o) T$ {6 }3 Y$ y5 }4 ]
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
/ l# j) U$ w" a7 O
! G2 @& R/ m7 D' P 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ V2 ^: v* z7 _- M2 T( ]+ Q
0 D* ?: e; G+ W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 H" k# J# Q2 {
2 I; H" w1 y7 Z' v- Q+ w
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
1 L" e J8 q1 N
1 o- p6 R( p/ W* R, R, ? 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* n$ h( z( A+ o/ c9 J: x9 t$ ^6 P" j9 ~# ~/ y7 R
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。 ]# l& ]6 p! ?- j
3 u5 n" {: b4 c% d: g
苏:哦! Y, U l9 s. |* O8 g/ K
' h6 f9 c# n/ E& X5 r 博:这位是真正的职业外交官!哈……; u- q! d' G* ^7 n
7 ~2 S: p# L) q& i 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?( z6 M- N* ]/ U7 |! p
* m5 S2 ^5 J) y/ r1 u 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 W7 r% C9 x( f2 O( H4 G$ t# ~; j
+ L$ k& x1 s5 ^% n: [) H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?0 \1 C/ b$ P5 h6 a
- i: N! k: H& Q; @6 M( R/ x4 N
弗:是的,说泰语。
; ~& B* t6 K7 L; Y; X! M, b, b( U
" C) A5 p9 f2 n* i& `# W+ E/ |1 u 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ z( Z9 p) N. D! Z3 U2 P# i) t% E) Y5 O# U! I1 L% [
博:还从来没有吵过架。
, z2 T X+ P! [/ `6 ]1 `5 K. U/ k. o$ |" _8 I4 i
张:是,从来没有。1 @7 l" }/ V8 p: `) D/ q8 N
/ x1 B7 ^- U& r2 o2 K2 G
博:用泰语说,就是“还没有”。
' k c0 G2 s/ \/ e* X7 F1 S9 w, l$ u8 U: N" L; K; K
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% h$ T% f9 l* v; x0 Y
- I( t% J2 Y/ u" r7 J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- i; @* q( w; L
, c/ D/ t7 ^4 X6 w Z: o 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; C1 X5 G5 D- @/ a, P
4 e' P$ B5 U5 A3 ?1 \
博:从来没有在那个时候见面。 @& @$ T$ \* _& q
" m: s4 Z! W6 ~; ] 张:哈……, J$ Y5 n# L5 ?3 f1 f8 C: `
0 J8 |& ~/ i2 I. V
苏:尽量避开,是吗?/ j" B9 B) \& h( }. Q! I
t% l( U8 C7 \ m, {
博:避开。避开。, f8 i" ~+ {7 m
8 _; H: M" [ |9 }6 w) b
苏:那英国呢?
0 n, _9 q; d) V1 a! z0 {( }# e+ ]
- W" h+ i2 e5 Y M$ G2 r 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- V1 W8 D5 @0 H% [
) g! H+ s: e+ S0 q: Z* R 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 Y% o- D! g' S6 q7 d) @0 F& Z/ `7 D) T$ R. e8 a/ D! |
苏:要退休的大使说的就可以不一样?* D$ _7 L5 h0 G
- ^3 j/ b: b, B' }- N% V. S 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
6 U5 l9 y! H* F9 k+ M# [ N. B6 X: X9 Y! H! D! k/ e
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 o$ g$ P7 W# x# B f6 k
9 Y) |- ^/ M; t: k [
苏:那作为朋友,会怎么做?
6 g& i; {9 d6 ?( T: Y
! m1 h# C) @# w) H0 J$ K5 X 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 c/ v5 N. @0 J9 J2 F
4 n8 R" P6 D4 J* t. p; i+ o 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! R1 Y- H5 z* p
t# T7 C- Q" T: J+ M" i5 \9 k
弗:是的,会交换意见。
, c* A; f8 ?9 A% v& e5 D; d; ]+ m" R5 Z* @: a1 A, x
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
2 G8 P6 c* V. Y! e8 ^& z% E
4 V& P# U- E0 e( A' C( i% ?7 Z 博:没有困难。
8 `' P& b; K0 Q/ a2 d2 z2 D8 l; Z* E) t& h/ l4 ~
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 n) K, _+ V0 T
, M; p+ O* k1 X. u: D* q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
: p& V# C6 K; A) }+ I
5 q; U* K& @8 Q3 X9 b& q) I) i) X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, N7 q& i3 ?6 ]; x+ @/ m. m4 V
" C8 r+ r- `- G6 ~6 r. F; U 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% a ^+ \2 _3 E0 H; u
8 Q8 }; y; o, k, A2 E$ D
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 T' ?6 A+ k4 y+ f0 q1 q+ k
# P+ E3 v. C' _# S 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。5 G+ b; |" j4 ]5 E# T1 A: x( z
# ]8 W6 r. @2 h, Q* l
弗:我们必须保持中立。! ~: e4 w3 A, C1 i1 V- o
4 R+ k; [$ Q- A( l* D
苏:始终保持中立?
8 G. V4 t7 ]* L" \2 g# P& ]1 r/ [6 f, w O, T( r
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 z6 L% V6 o3 _! J6 ~5 y
# W a: ]; u( t9 i4 ~( f 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 _2 g u. A4 ^2 X5 K
, M4 H6 o G) [0 W5 U2 l 弗:但我们不理解啊。
& f8 B0 _4 x2 X- v$ D+ T! u
: E i& X/ ` d [6 H 苏:不理解?
1 I0 c" M/ M- ~% t0 d' c1 Z5 ~
" E6 l* c; F. T) g! H5 e6 y+ A% E4 P2 f 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
) h! ?7 q @% r: j, R- a# p+ y4 e0 d
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
- a+ G: t0 P" Y8 t) c. C* S/ G# |; M) b8 |
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* v3 m9 e4 v$ G/ n; m4 ]# D+ j) g; h! u( Y/ \
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?! T( ]; h$ i/ a' r$ s
9 s; [- ?) y: [1 }: Y f1 Z% @
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 B3 @# T) f' t. t, k' Q
' V* S: l. G" m+ @- Z+ _! z 苏:中、美是同一天吗?
$ x5 Y G, d$ f7 K& e- i
6 i1 H, E, T( M1 M2 \ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 A" H3 P1 u c" i1 q. M B7 o8 h7 f
张:是。6 Z" l0 m4 W j. b6 w$ J
% b% H, b3 [9 C, W% I- q7 }
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; x7 b' m7 C) S$ T
; ~" N1 k4 I! }; \
苏:张大使介意吗?6 `* D9 d+ o* z: |" E n2 u K4 [
. I; @3 T, g3 p, n. j' M. l 张:不介意。$ O9 _2 I) U7 [) a& B
' u2 e5 d; b% e# j) D
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
5 R5 e( @) F7 S5 j- ^* }0 o8 B+ S7 J- ?& {8 [7 \
博:苏提猜,不要想得太多了。- w3 W% k n6 m) B8 c& h5 Q0 \8 C( z
e% M* b$ r2 N$ i1 w) V7 ?
苏:泰国人这么想。) i$ Z; h3 e/ J# o4 ]/ ?3 S
~" G( i2 s$ |0 D$ \ 博:我们不这么想。3 g8 x E, Y/ g6 J
) t5 w. t1 ~: _
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' E! |; {2 {1 }: E3 @6 L
* q x9 L6 T" y' _: ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 D2 D0 k3 J9 y' F
+ N1 U3 t% g4 n2 J& R 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?2 z0 W9 l* P. h
2 h O& `, [7 a+ ?, _4 e$ X* Y% ~ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。1 b! O: B3 @9 Q4 v5 v" k
}# S8 C0 l5 v' Q, R# ~. L
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。# X5 U+ e! N6 f# N1 j* w( w
0 C' T2 \8 M K1 ~: p
弗:是。" n f2 F Y+ j) P
* {8 t3 x3 P" L 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
5 G. J' C. T9 a
7 s2 N* j6 E0 L( j8 W' \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
9 W5 L4 ?/ ~# x
" J& j1 G5 l; D/ m 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
3 u3 W: Y- n) \ H! o/ C- \9 N$ v# @+ [, e' B/ `
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 m+ [3 t8 A* f) b' m$ ]/ f) Y
2 e+ X, }) G+ B6 {3 e( Y 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ _7 z+ o; U% s- b: t$ m
$ p" I9 j2 x6 j+ w. A0 M A 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。9 \9 f0 w5 g; V
9 m; m; w8 L! K) T, B! t 苏:大使感到糊涂吗?
4 r+ ?& o6 M9 B% j; Q
0 w- n( C/ l( t t* A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。6 Q- A2 P. S0 I5 j- l# [0 M
' s2 X! F: s8 c/ b/ q- a
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ F, S9 ]! I% |& W8 I% Y M$ f( ^" T) Y* [
( t3 |+ J* X* s, q8 U$ L/ p9 d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
9 t, T% q* G1 F. p) R* r! |! G
) n( A Q/ q. ?$ ]. A% @1 X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
1 U: y# P/ z- V# ~
: G2 y7 A8 n( S, S3 I+ B 弗:哈……
( p) ] i: U9 G8 r3 N& p1 E ~9 x* t- [: |" d/ E
苏:每次来都碰到了“革命”?
/ Y" @1 i) v) b% T: W! z S- N; q o+ M$ F+ o
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 C/ y' B& n& }7 b5 P! s7 u* v* I* v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
! W9 |6 Y% S8 f; ` J2 _# e9 Z, E0 {5 H ]* I% J7 q
弗:那天我在英国。
' i# b- n9 h# s1 P# k2 K1 f- g' }1 |+ x5 j6 g! u: I
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。! j& A% m6 ^5 O( x/ U/ Q
/ c" W0 f8 R; b7 D' W
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ J9 o3 h* h7 Z7 g: z+ Z+ O! N% R
, a6 n$ a$ j* y; j 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 S3 |' D# r7 p; B- R, [4 w% E2 c2 [0 B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 D0 J+ q0 H& S
2 q/ v7 w: B- u& S& a4 K0 V1 C
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
8 v) S/ M& h( i' z: L. [* n
. {# G. q1 ?+ g) G& x 博:那你说说,有什么情报?
# F# I& Q$ H& f5 j7 |+ w3 f5 o$ r5 z j( y- F: D3 I# u8 Z" D, S
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ u4 I: h8 v# d5 `% m1 g s# x
& d$ @. Q. F, ?1 u
博:不对。
! X) \3 b7 c* g! b9 M3 |; [- [5 z3 F5 [
苏:CIA,可能有什么情报……
+ N! \! y; H' G- W
7 p7 B6 w0 v2 `$ c8 D 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. `& Z' @9 ?: h5 h. R# W3 _9 u6 X/ Y8 l8 b: e, @
苏:不是事实吗?
& \% E7 e% S6 |8 F" f5 p3 }8 Q. D2 G9 r% l9 f! c+ @
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ r& L' J3 j' l; H
! r; @3 J" \; R- T
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
- v# }1 C; |* L6 J4 Y% U* w( M* N# X% U8 J' Y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 O; r0 G5 Q; y2 ]5 m
+ @ o' e7 a) V" e 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。9 k4 Y4 S2 q1 |/ O* _2 v, L; ]. ~
/ D- ]6 ^3 ]/ B) n% N' m
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ F& J2 E9 }3 D- |) Y3 L. k
$ X: c9 Z7 V6 j/ ? 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 T$ t6 |9 }+ r5 J. j, X3 m
4 U5 m- U8 \) O( e0 N7 [5 K! ?# c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
' b6 F$ ~. }8 e& I% x+ \. \$ |& m9 M" c# I
苏:为什么?损失什么吗?) C' [& r V [8 d$ e+ i3 J
! E9 o9 J& d: U8 o8 j
博:是。哈……5 l; A8 g& c, ?( M. f/ w
% {( t0 Q( S+ B1 D" O# h N 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 q( G, x ^4 b6 {, ]
6 B( ^% s0 h) }3 D7 g 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|