8 U6 l. v# j( X3 \0 X7 z0 I( p
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 ) ^" d4 N6 c3 l5 v8 t7 H% w# v
. v+ o( z( U0 R$ J' O
" z) D4 \: u! i+ t①Hot and sour soup with shrimp
) h( {, X/ a5 E , S x0 V: \! S
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)6 A' X- X& [ J9 u* d1 X: C( }9 v7 F
) I3 L, i, |: A" u, i1 Q' ~ต้มยำกุ้ง
9 D* G/ {1 B4 M6 K7 q/ p* @' a9 b3 ^ C
: t# j3 z" H: ~7 j5 i5 lTom yam kung8 o- ^' a; ]# D# R2 Y# ~. l% c% O" V x
( P2 |" F- ]4 e" v; a) |# G
②
5 Z- R/ C% ?- T% R Q: OGreen curry with chicken RDy
7 E# @0 O# G `6 n綠咖哩雞( b9 [/ z1 |/ B3 u4 R+ b/ L9 x
& i8 j) V s' ^" ]
) A0 A( B& \) O7 H& }4 A; W
แกงเขียวหวานไก่: l' h6 J, m- k1 y s2 }
+ }) a' ?2 G5 [: ]Kaeng khiaowankai
2 u: Q( p. m+ q0 v2 J4 H7 v/ {; u& P8 \) Z, y; L- h
! d& P3 Z0 G7 F% ?, x- O- @2 S" U f. i( d* T1 Y
③Fried Noodles
( C" D( F- f9 Q. y 8 s/ g3 L- t# W) Z
泰式炒粿條
$ G$ `+ X- L) W, N% n J6 C+ }1 |- j, U O) B
ผัดไทย " r! }5 d& G$ a( \$ c/ Q
Phat Thai X1 y+ i) \7 d. X8 \7 Y8 i9 N
5 i+ Q) p9 W, T) | E8 u8 n W; ]1 a# T3 I5 F" t
2 L' `7 j9 f8 s) Z; }& o7 y- [" k
6 X8 J& G: U( `& S' ]- _% ^
* M$ n0 K) z- l④
2 j! g0 u- j( o1 X1 z4 d% T7 u9 ^3 r4 u0 l4 g6 C Y0 E: v
Pork fried in basil
) h$ }) |9 p# v) h; r; B & k. p. K1 F2 F+ ^! C
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ( S- F' q' r+ r ^0 q8 V V* K
ผัดกะเพราหมู、ไก่
8 I) O1 _) v. i: a p" p" P3 q5 t2 s9 \. ^1 N/ J1 v+ L, d
! l0 d% @0 ~& P4 P( q H Phat Kaphrao Mu or Kai. B7 O- x8 t+ |4 C( c) z6 W
9 o/ k% x8 K* F
0 I# L, K, X: [. p9 K" d6 r# C, M( }4 P; v5 X* K7 s
⑤Red curry with roast duck & e4 u. C0 B5 t t4 r
紅咖哩燒鴨; _0 p' u9 T1 V9 b1 Z+ c
/ N* X* `6 K! GKaeng Phet Pet Yang * ^+ F J @* e7 P8 n- s( X. b
แกงเผ็ดเป็ดย่าง6 G% P8 K% W, o
8 v- W I, |/ t2 u& T+ n; Y
1 s4 C7 u5 b3 p) ]( V/ O& f$ T9 a" |& V; Z7 Y
: k0 Z7 K* Z7 h5 h. ?
⑥Coconut soup with chicken . T; M7 b' M0 h3 ]9 |2 h. h
: K4 B; a/ u' R2 q: p' s, V椰汁雞湯9 a5 j. Q1 o! J$ C3 F- z
" _9 a$ @4 j t8 qต้มข่าไก่ 0 }9 `- P! j9 P# c8 N7 L, `( b0 A
Tom Kha Kai
) Z. P( z* d3 C
+ i6 I2 ]1 o) R% M+ h/ I+ P. D% I. j$ f: n7 f) P8 S7 v
' _7 c9 z0 W' V7 V) p/ `+ p& B, P1 c J6 S4 ]$ G
+ S* C6 E. O' b& U0 d5 [* {⑦Thai style salad with beef
2 a) z8 |3 R. o% p) A
% \- e, L3 G" s, c8 M3 e% K" v2 S+ ~酸醃牛肉6 `8 B( _% R; e$ h1 [
* c8 q- j/ [, a+ m" F
ยำเหนือ
) I2 e* I+ C( E, Q ) O) `, ], s" X! _( t
yam nua
) i# a% e' E8 e8 R 2 m. b$ ?# w' Z+ o- K S
⑧Satay pork . u3 U* B* T& l( c- |
9 J9 h5 ?9 o. v' T1 }/ G
沙爹豬
) W& Y' J5 F3 q- e( }
5 s0 Z4 L/ j3 @ h3 \มูสะเต๊ะ
, ?% H1 |; K$ z" D0 [, u3 a& x$ g8 P) n" ]3 W
Mu Sate
- u% F [( `# G8 r: Q
9 G. ^. J: @& E1 @) a& R" S1 Q6 P
9 R) [+ W9 x3 Z3 C0 m
⑨Fried chicken with cashew
3 _* O- j( S+ _( l: J# G 1 Z) t' R+ d/ z( L3 f/ R
腰豆炒雞
3 S, {+ L, \$ G$ Q/ }7 y8 s: [6 C1 E4 U# s- e. M
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์; L" ~" Q. A( v: U
. P: L l. K* P( ]/ Z# }6 P* P' _( u
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan: O2 o0 `4 o* c- X( ]
1 P' Q' x' r3 ^3 p' \⑩Panang curry
, j. s2 b& |+ \2 A5 f9 y
$ y; n/ G$ ?+ j& d3 W帕能咖哩
; R) R& y& I+ V8 b& u4 N0 Y9 p
7 |! E9 U& L% \8 a8 a0 ~6 jพะแนงเนื้อ$ Z/ @( T1 k, K# [# N3 b; i1 N
2 I- a! k* a. t2 V: E
Panaeng
. A, n$ \7 O+ v5 [# v' C, O
|